There are four churches in Château-Gontier. This one is Saint Jean.
samedi 30 juin 2007
jeudi 28 juin 2007
A little fun before the week end
mardi 26 juin 2007
Another close up
As the weather is not sunny in France we need colors in our life.
So, I decided to continue to show you more close up....because there are in flowers, the colors we would like to see all around us especially in this rainy summer.
This flower is a speciality of Britanny.
On the first picture I have modified the colors of it on the computer...the images under are true colors.
This year it's very beautiful in our garden because we had so much rain in the past 3 months.
lundi 25 juin 2007
More fun today
More fun today. I have stayed a little bit in my garden...no, there was not so much sun !!!
I don't believe we are end of June....There is so much rain during this month that we find mildiou on tomatoes.
This is garlic after the flower....I found funny to play with focus on my camera (in manual).
Theses photos are differents because of the big depth of this flower.
Take time to enlarge these pictures to have it in full size.
samedi 23 juin 2007
Today I'm sad - the sky becomes dark
Today I don't post a beautiful picture of Château-Gontier.
My spirit is not turn to show flowers, sun shine and old stones.
My spirit is not turn to show flowers, sun shine and old stones.
In the next months 113 families of the around of Château-Gontier will live dark days, because one member of the family will lost his job.
This factory was baught 2 years ago, the company is making profit...but not enough....so the jobs will move to India.
jeudi 21 juin 2007
La halle
lundi 18 juin 2007
dimanche 17 juin 2007
The town hall and the law court
samedi 16 juin 2007
Château-Gontier " le kiosque"
vendredi 15 juin 2007
Nice sundays of May
Every year in May the city of Château-Gontier organise events about song and theater.
This is called "Nice sundays of May".
Every sunday afternoon a group come to show their creation.
This show is free and always outside. Tomorrow I'll will put on the blog the "Kiosque".
It's where this action take place.
Every sunday afternoon of May in Château-Gontier peoples are smiling and laughing !!!
This is called "Nice sundays of May".
Every sunday afternoon a group come to show their creation.
This show is free and always outside. Tomorrow I'll will put on the blog the "Kiosque".
It's where this action take place.
Every sunday afternoon of May in Château-Gontier peoples are smiling and laughing !!!
mardi 12 juin 2007
Church St REMI
lundi 11 juin 2007
A part of the "old hospital"
samedi 9 juin 2007
Happy birthday Château-Gontier
vendredi 8 juin 2007
Château-Gontier The town hall
mercredi 6 juin 2007
The chateau Gontier harbour
mardi 5 juin 2007
A birthday present
Last week it was my birthday. Axelle (my younguest daughter) offers me this pig.
I was very surprised by this creation, and also proud to see how young people are in the way of recycling. This present is also well done and the cap is a very cap for a pig.
This pig stand now proudly on my desk in job office.
I was very surprised by this creation, and also proud to see how young people are in the way of recycling. This present is also well done and the cap is a very cap for a pig.
This pig stand now proudly on my desk in job office.
lundi 4 juin 2007
Do you like horse riding ?
A funny competition in LAVAL
This competition is called the "NIFO-JET" Non Identify Floating Object.
Teams are companies around the town of LAVAL.
The departure was on Saturday afternoon - 10 Kms from LAVAL.
Boats are home made mainly this components providing by the companies.
Arrival was Sunday 4 PM -
The arrival is judged after you have passed the overflow. People from LAVAL loved this competition because it's very funny.
Les OFNI-JET à LAVAL ce dimanche.
Les équipes sont formées par les sociétés des environs de LAVAL.
Le départ avait lieu samedi après midi à 10 kms en amont de LAVAL;
Les bateaux sont fait maison principalement avec des composants fournis par les sociétés.
L'arrivée est jugée après que l'équipe et son bateau est passé le déversoir.
Les Lavallois adorent cette journée de Juin car c'est très drôle.
Teams are companies around the town of LAVAL.
The departure was on Saturday afternoon - 10 Kms from LAVAL.
Boats are home made mainly this components providing by the companies.
Arrival was Sunday 4 PM -
The arrival is judged after you have passed the overflow. People from LAVAL loved this competition because it's very funny.
Les OFNI-JET à LAVAL ce dimanche.
Les équipes sont formées par les sociétés des environs de LAVAL.
Le départ avait lieu samedi après midi à 10 kms en amont de LAVAL;
Les bateaux sont fait maison principalement avec des composants fournis par les sociétés.
L'arrivée est jugée après que l'équipe et son bateau est passé le déversoir.
Les Lavallois adorent cette journée de Juin car c'est très drôle.
You will find tonight more pictures about this competition on my blog :
dimanche 3 juin 2007
The Hospital
Following the fence around the new hospital, I promised to show the old hospital.
The building is in Château Gontier center along the river Mayenne.
Après la palissade autour du nouvel hopital , j'avais promis de montrer le vieil hopital.
Ce batiment est en centre ville au bord de la Mayenne.
Technicals datas of this picture : tripod - Tv : 2,5 - Av : 3,5 - 400 ISO - Focale 18mm
samedi 2 juin 2007
The street lamp was so stressed that it felt down !
Back to the fence around the hospital - Little wink to Nathalie 's comment few days ago.
You will find the others picture of the fence on my blog (see link under): Have a good visit.
Retour à la palissade autour de l'hopital - Un petit clin d'oeil à Nathalie suite à son commentaire il y a quelques jours.
Les autres images de la paillsage sont disponibles sur mon blog personnel. Lien ci-dessous.
http://laurent-christophe.blogspot.com/
You will find the others picture of the fence on my blog (see link under): Have a good visit.
Retour à la palissade autour de l'hopital - Un petit clin d'oeil à Nathalie suite à son commentaire il y a quelques jours.
Les autres images de la paillsage sont disponibles sur mon blog personnel. Lien ci-dessous.
http://laurent-christophe.blogspot.com/
vendredi 1 juin 2007
The view from my bedroom
Sorry for that picture, but the view from my bedroom is the neighbour's house.
So I choose to make a photo assembly with the view I've got. I have played with colors.
If the next theme is a photo from the kitchen...you will see my garden !
Désolé pour cette photo, mais la vue de ma chambre, c'est la maison de mon voisin.
J'ai donc fait un montage photo en jouant avec les couleurs.
Si le prochain thème est une photo prise de la cuisine, vous verrez le jardin !
So I choose to make a photo assembly with the view I've got. I have played with colors.
If the next theme is a photo from the kitchen...you will see my garden !
Désolé pour cette photo, mais la vue de ma chambre, c'est la maison de mon voisin.
J'ai donc fait un montage photo en jouant avec les couleurs.
Si le prochain thème est une photo prise de la cuisine, vous verrez le jardin !
Inscription à :
Articles (Atom)